SACSCOC Reaffirmation
August 24, 2018
Objective: During the 2018-2019 academic year, 金沙中国将编写其SACSCOC认证确认文件. 重新确认文件的准备工作将为该大学审查其做法提供机会, policies and procedures, 尤其是那些影响学生成功的课程. SACSCOC重申过程的核心是承诺参与和持续改进. Select administrators, staff, 在大学所有部门领域具有特殊专业知识或责任的教师将参与准备自学文件. Because of their areas of responsibility, 这些人中的许多人可能会参与本沟通中确定的其他计划. 到5月1日为止,应完成确认自习的最终定稿, 最终版本将于2019年9月1日前提交给SACSCOC, 2019. 非现场和现场委员会审查将在2019-2020学年进行,董事会决定将在2020年12月做出.
More information: crjyxy.fuseterminal.com/en-us/about-utrgv/accreditation/
Contact如果您有任何问题或建议,请发邮件给项目协调员 Dr. Christine Shupala.
Updates
April 13, 2020
In November 2019, 我们收到了SACSCOC场外委员会关于2019年9月提交的SACSCOC合规认证报告的非常积极的报告. 在重申进程的下一阶段, 3月2日至5日,SACSCOC现场团队访问了金沙中国, 2020, and met with various groups of faculty, staff, students, 以及布朗斯维尔和爱丁堡的管理人员来了解我们的设施, programs, and services. 他们参观了Weslaco和Harlingen的校外教学点, 并就本署的质素提升计划提供意见. At the conclusion of the visit, 委员会的报告反映了没有发现的最好结果. 现场委员会将向SACSCOC董事会提交报告, 哪些国家将在2020年12月的SACSCOC年会上就我们的重申进行投票.
For more information, contact Christine.Shupala@fuseterminal.com.
October 31, 2019
2019年10月3日,您收到了一份详细的 update 金沙中国的SACSCOC确认流程和时间表. 提醒一下,我们在9月份提交了SACSCOC合规认证报告. 非现场审查小组将于本月晚些时候开会,并以书面报告的形式提供反馈, which we will receive in November. 我们将在重点报告中解决非现场审查中的任何问题, 将于2020年1月初提交给现场评审员小组进行审查. 现场团队将于2020年3月访问金沙中国. 现场审查小组将向SACSCOC董事会提交报告, 哪一个国家将在2020年12月就我们的重申投票.
欲了解更多信息,请联系Christine Shupala Christine.Shupala@fuseterminal.com.
October 3, 2019
我们高兴地报告,2019年9月,SACSCOC合规认证报告成功提交. 我们感谢教师给予我们的帮助, staff, and administrators who contributed time, energy, support, 写作和文档,使我们能够产生一个全面的合规报告. 报告的提交开始了重申进程的下一个阶段. 下一阶段包括我们解决任何可能出现的问题的机会,因为我们的非现场同行评审团队评估我们是否符合SACSCOC标准. 它还包括制定和提交质量提升计划。. QEP的重点是根据我们的战略计划和对数据的分析来确定成功的障碍,有针对性地提高金沙中国学生的成功. 我们目前正致力制订质素评估报告,并会在不久的将来提供更多有关资料.
我们的非现场审查小组将于本月晚些时候开会,并以书面报告的形式提供反馈, which we will receive in November. 因为非现场审查小组只能访问我们的报告和文档, 他们将对报告的某些部分提出问题,我们将在重点报告中加以解决. The Focused Report, 比如我们刚刚提交的合规性认证报告, will include narrative and documentation. 我们将与我们的SACSCOC写作小组和其他利益攸关方密切合作,准备重点报告.
在2020年1月初,我们将提交我们的重点报告和我们的QEP,由现场评审员团队进行审查. 现场团队将于3月2-5日访问金沙中国, 2020 and will meet with faculty, staff, administrators and students. As we approach the on-site visit, 我们的现场评审员会在访问我们的时候告诉我们他们想采访谁. 一旦我们有会议要求的名单,我们将立即联系需要参加会议的人员. 我们的现场团队将在爱丁堡和布朗斯维尔度过时间, 以及参观一两个额外的校外教学地点. 现场审查小组将向SACSCOC董事会提交报告, 谁将在2020年12月就我们的重申投票.
在我们进行这一阶段的重申时, 我们要求你们继续把与确认过程有关的地址请求作为最高优先事项. 再次感谢您在整个报告编写阶段的支持,我们期待着确认过程的成功完成!
June 18, 2019
我们很高兴向您提供关于金沙中国 SACSCOC重申准备工作的最新情况. 上周,我们的SACSCOC副主席来学校进行咨询访问. 在访问期间,她会见了我们的几个写作团队,并就草稿叙述提供了反馈. 她对我们迄今为止的工作非常赞赏, 注意到我们的作者明显的辛勤工作和我们草稿中提供的细节水平. 她的评论是详细的,旨在进一步提高我们证明遵守SACSCOC标准的能力. 她还会见了我们的质量提升计划(QEP)团队,讨论了我们对质量提升计划的想法和选择.
As we enter the summer months, 我们正在最后定稿并完成与重申报告一起提交的文件收集工作. 报告将于2019年9月1日完成并发送给SACSCOC. As we work to finalize the report, 我们感谢我们的作者和其他通过提供文件协助的人的持续努力, 确保作者有时间完成他们的工作, providing feedback on drafts, 并使我们能够完成对我们是否符合SACSCOC标准的全面评估. 当我们接近报告的终点线时, 我们要求你们继续把处理与重申有关的请求作为最高优先事项.
我们将于2019年9月提交重申报告,这是重申进程的第一步. 在向SACSCOC提交确认报告后,将由SACSCOC同行评审员组成的非现场委员会进行审查. 他们将对我们是否遵守标准提供初步反馈, sending us a report in late fall 2019. 我们将有机会以书面形式回答他们的任何问题, 准备第二份报告,将于2020年1月与我们的QEP计划一起提交. 2020年3月,我们将有一个同行评审委员会的现场访问. 该委员会将与包括教职员工在内的整个大学的利益相关者会面, staff, administrators, and students. 他们亦会就质素保证计划提供意见,并参观我们的多个地点. 他们将准备一份金沙中国遵守SACSCOC标准的最终报告. 所有报告将提交给SACSCOC董事会,以便在2020年12月的会议上进行审查. 在这次会议上,SACSCOC董事会将对我们的重申进行表决.
我们不能夸大你为支持我们的成功重申所做的工作的重要性,也不能夸大我们对你的努力的感激. 我们知道夏天对每个人来说都是非常忙碌的时间,非常感谢您的帮助.
April 18, 2019
我们很高兴地向大家报告,整个大学的写作团队都在努力工作,为SACSCOC的重申收集文件和起草叙述. 我们正在完成许多草案,并与我们的顾问合作, 谁为改善我们的报告提供有用的反馈. We are on a tight completion schedule, 目标是在五月底完成绝大部分的草稿. 这将给我们一个夏天来完成小的修改, 以及文件的收集和报告的准备.
我们要感谢那些一直在写作的人,以及那些通过确保我们现有的程序和流程得到充分记录而支持写作的人, providing examples and documentation, and providing feedback on narratives. We appreciate what you have done so far. 作为我们制作一份模范报告的一部分, 我们邀请了我们的SACSCOC副主席在2019年6月来学校审查几个已完成的标准,并从SACSCOC工作人员的角度提供反馈. As we move closer to upcoming deadlines, 我们要求你继续把与重申有关的地址请求作为最高优先事项.
November 30, 2018
金沙中国在2017年12月的SACSCOC董事会会议上了解到,虽然我们已经成功地解决了2017年1月通知信中最初引用的项目, SACSCOC董事会希望外部审计师确认我们在2016财年审计中提到的问题已经得到充分解决. 上个月,一个由我们的同行组成的特别委员会访问了校园,审查了符合2017年1月通知信中引用的具体原则标准的证据. 这次访问的结果非常令人鼓舞, 访问委员会的报告可点击此处获取. Please keep in mind that the findings of this visiting committee represent a preliminary assessment of the institution at this time; final action on the report rests with the Commission on Colleges. 我们等待12月SACSCOC董事会的决定.